Retour au Mag

ยซ Malheur ร  toi ! Comment oses-tu? ยป

3 min

๐Ÿ“– Rappel religieux : ูˆูŽูŠู’ุญูŽูƒูŽ ุฃูŽูŠูู‘ู‡ูŽุง ุงู„ุฅูู†ู’ุณุงู†ู! ูƒูŽูŠู’ููŽ ู„ูŽุง ุชูŽุชูŽู‘ู‚ูŠ ุฐูŽู„ููƒูŽ๏ปฟ ุงู„ูŠูŽูˆู’ู… ุงู„ูŽู‘ุฐููŠ ูŠูŽุดู’ู‡ูŽุฏู ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ูููŠู‡ ุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูŽุŒ ูˆูŽูŠูŽุดู’ู‡ูŽุฏู ุงู„ู…ูŽู„ุง๏ปฟุฆููƒูŽุฉู ุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูŽุŒ ูˆูŽุชูŽุดู’ู‡ูŽุฏู ุฌูŽูˆุง๏ปฟุฑูุญููƒูŽ...

๐Ÿ“– Rappel religieux :

ูˆูŽูŠู’ุญูŽูƒูŽ ุฃูŽูŠูู‘ู‡ูŽุง ุงู„ุฅูู†ู’ุณุงู†ู! ูƒูŽูŠู’ููŽ ู„ูŽุง ุชูŽุชูŽู‘ู‚ูŠ ุฐูŽู„ููƒูŽ๏ปฟ ุงู„ูŠูŽูˆู’ู… ุงู„ูŽู‘ุฐููŠ ูŠูŽุดู’ู‡ูŽุฏู ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ูููŠู‡ ุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูŽุŒ ูˆูŽูŠูŽุดู’ู‡ูŽุฏู ุงู„ู…ูŽู„ุง๏ปฟุฆููƒูŽุฉู ุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูŽุŒ ูˆูŽุชูŽุดู’ู‡ูŽุฏู ุฌูŽูˆุง๏ปฟุฑูุญููƒูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูŽุŒ ูˆูŽุชูŽุดู’ู‡ูŽุฏู ุงู„ุฃูŽุฑู’ุถู ุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูŽุŸ ุณูุจู’ุญูŽุงู†ูŽ ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู! ู…ูŽุง ุฃูŽู‚ู’ุณูŽุงูƒูŽ ุฃูŽูŠูู‘ู‡ูŽุง ุงู„ุฅูู†ู’ุณุงู†ู! ูƒูŽูŠู’ููŽ ุชูŽุฌู’ุฑูุฃ ุนูŽู„ูŽู‰ ู…ูŽุนุงุตููŠ ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ุนูŽุฒูŽู‘ ูˆูŽุฌูŽู„ูŽู‘ุŸ ูˆูŽู„ูŽุง ุณููŠูŽู…ูŽุง๏ปฟ ุฅูุฐูŽุง ุฎูŽู„ูŽูˆู’ุชูŽ ุจูู‡ูŽุง! ูˆุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ุนูŽุฒูŽู‘ ูˆูŽุฌูŽู„ูŽู‘ ๏ปฟูŠูŽุฑูŽุงูƒูŽ ูˆูŽูŠูŽุณู’ู…ูŽุนููƒูŽ. ูˆูŽุณูŽูŠูŽุดู’ู‡ูŽุฏู ุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูŽ ุณูุจู’ุญูŽุงู†ูŽู‡ู ูˆูŽุชูŽุนูŽุงู„ูŽู‰. ูˆูŽุฌูŽูˆุงุฑูุญููƒูŽ ู…ูŽุนูŽูƒูŽ ูˆูŽุณูŽุชูŽุดู’ู‡ูŽุฏู ุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูŽ ๏ปฟุจูŽูŠู’ู†ูŽ ูŠูŽุฏูŽูŠ ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ุนูŽุฒูŽู‘ ูˆูŽุฌูŽู„ูŽู‘. ูˆุงู„ู’ุฃูŽุฑู’ุถู ุณูŽุชูŽุดู’ู‡ูŽุฏู ุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูŽุŒ ูˆุงู„ู’ู…ูŽู„ุงุฆููƒูŽุฉู ุงู„ูƒูุฑุง๏ปฟู…ู ุงู„ุญูŽููŽุธูŽุฉู ุงู„ูƒูŽุงุชูุจููˆู†ูŽ ูŠูŽูƒู’ุชูุจููˆู†ูŽ ู…ูŽุง ุชูŽูู’ุนูŽู„ู ูˆูŽูŠูŽูƒู’ุชูุจูˆู†ูŽ ู…ูŽุง ุชูŽู‚ูˆู„ู. ูˆูŽุณูŽูŠูŽุดู’ู‡ูŽุฏูˆู†ูŽ ุนูŽู„ูŽูŠู’ูƒูŽ! ู…ูŽุง ุฃูŽู‚ู’ุณูŽู‰ ุงู„ู‚ูู„ูˆุจ! ูˆุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ู„ูŽูˆู’ ุฃูŽ๏ปฟู†ูŽู‘ ู‡ูŽุฐูŽุง ุงู„ูƒูŽู„ุงู…ูŽ ู†ูŽุฒูŽู„ูŽ ุนูŽู„ูŽู‰ ุฌูŽุจูŽู„ู ู„ูŽุชูŽุตูŽุฏูŽู‘ุนูŽ. ูˆูŽู„ูŽูƒูู†ูŽู‘ ุงู„ู‚ูู„ูˆุจูŽ ู‚ูŽุฏู’ ู‚ูŽุณูŽุชู’.

Traduction littรฉrale :

Malheur ร  toi, รด Homme ! Comment ne crains-tu pas ce jour oรน Allah tรฉmoignera contre toi, oรน les Anges tรฉmoigneront contre toi, oรน tes propres membres tรฉmoigneront contre toi et oรน mรชme la terre tรฉmoignera contre toi ? Gloire ร  Allah ! Comme tu es endurci, รด Homme ! Comment oses-tu dรฉlibรฉrรฉment dรฉsobรฉir ร  Allah ? Surtout lorsque tu te caches (pour dรฉsobรฉir) ! Allah te voit et tโ€™entend. Il tรฉmoignera contre toi. Et tes propres membres seront tรฉmoins contre toi.

La terre elle-mรชme tรฉmoignera contre toi, ainsi que les nobles Anges gardiens, les scribes qui รฉcrivent ce que tu fais et ce que tu dis. Oh, que les cล“urs sont durs ! Par Allah, si ces paroles รฉtaient descendues sur une montagne, elle se serait fissurรฉe. Cependant, les cล“urs se sont endurcis.

โœ… Ce quโ€™il faut saisir(rรฉsumรฉ IA) :

  • L'รชtre humain est interpellรฉ sur son manque de crainte du Jour du Jugement.
  • Plusieurs tรฉmoins se dresseront contre l'individu : Allah Lui-mรชme, les Anges, les propres membres du corps et la terre.
  • L'audace de dรฉsobรฉir ร  Allah, en particulier en secret, est soulignรฉe.
  • Allah observe et entend tout, et tรฉmoignera contre chacun.
  • Les actions et les paroles sont consignรฉes par les Anges scribes, qui tรฉmoigneront รฉgalement.
  • La duretรฉ des cล“urs est dรฉplorรฉe, comparรฉe ร  la rรฉaction d'une montagne face ร  de telles paroles.

๐Ÿ“š Auteur de la fatawa et lien de la vidรฉo :

Shaykh Soulayman Ar Rouhayli ุญูุธู‡ ุงู„ู„ู‡

Lien de la vidรฉo : https://t.me/unrappel_pourtous/262

Partenaires de confiance

JawabGratuit
BayyanGratuit
ร€ lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Fatawas

Ne dรฉsespรจre pas du pardon d'Allah le jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Ibn Al-Mubรขrak ุฑุญู…ู‡ ุงู„ู„ู‡, rappel religieux traduit

1 min

ู‚ุงู„ ุนุจุฏ ุงู„ู„ู‡ ุจู† ุงู„ู…ุจุงุฑูƒ ุฑุญู…ู‡ ุงู„ู„ู‡: ุฌุฆุช ุฅู„ู‰ ุณููŠุงู† ุงู„ุซูˆุฑูŠ ุนุดูŠุฉ ุนุฑูุฉ ูˆู‡ูˆ ุฌุงุซู ุนู„ู‰ ุฑูƒุจุชูŠู‡ุŒ ูˆุนูŠู†ุงู‡ ุชุฐุฑูุงู†. ูุงู„ุชูุช ุฅู„ูŠุŒ ูู‚ู„ุช ู„ู‡: "ู…ู† ุฃุณูˆุฃ ู‡ุฐุง ุงู„ุฌู…ุน ุญุงู„ุงู‹ุŸ" ู‚ุงู„: "ุงู„ุฐูŠ ูŠุธู† ุฃู† ุงู„ู„ู‡ ู„ุง ูŠุบูุฑ ู„ู‡." Je vins trouver Sufyรขn Ath-Thawrรฎ...

Lire l'article
Fatawas

Une invocation grandiose ร  rรฉpรฉter durant ces jours

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalรขm Al-Shouway'ir ุญูุธู‡ ุงู„ู„ู‡, rappel religieux traduit

5 min

ูˆูŽู…ูู…ูŽู‘ุง ูŠูŽูุถูู„ู ูููŠ ุงู„ุฐูู‘ูƒุฑู ูููŠ ู‡ูŽุฐูู‡ู ุงู„ุฃูŽูŠูŽู‘ุงู…ู ุฏูุนูŽุงุกูŒ ุฐูŽูƒูŽุฑูŽู‡ู ุงู„ู„ู‡ู ุนูŽุฒูŽู‘ ูˆูŽุฌูŽู„ูŽู‘ ูููŠ ูƒูุชูŽุงุจูู‡ู ู…ูู‚ู’ุชูŽุฑูู†ู‹ุง ุจูู‡ูŽุฐูู‡ู ุงู„ุฃูŽูŠูŽู‘ุงู…ู. "ูˆูŽู…ูู†ู’ู‡ูู… ู…ูŽู‘ู† ูŠูŽู‚ููˆู„ู ุฑูŽุจูŽู‘ู†ูŽุง ุขุชูู†ูŽุง ูููŠ ุงู„ุฏูู‘ู†ู’ูŠูŽุง ุญูŽุณูŽู†ูŽุฉู‹ ูˆูŽูููŠ ุงู„ุขุฎูุฑูŽุฉู...

Lire l'article
Fatawas

La meilleure invocation est celle du jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Al Razzรขq Al Badr ุญูุธู‡ ุงู„ู„ู‡, rappel religieux traduit

1 min

ุนูŽู†ู’ ู†ูŽุจููŠูู‘ู†ูŽุง ุตูŽู„ูŽู‘ู‰ ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู‡ู ูˆูŽุณูŽู„ูŽู‘ู…ูŽ ุฃูŽู†ูŽู‘ู‡ู ู‚ูŽุงู„ูŽ: "ุฎูŽูŠุฑู ุงู„ุฏูู‘ุนูŽุงุกู ุฏูุนูŽุงุกู ูŠูŽูˆู…ู ุนูŽุฑูŽููŽุฉูŽ." ูˆูŽูƒูŽููŽุงูƒูŽ ุจูู‡ูŽุฐูู‡ู ุงู„ุฌูู…ู„ูŽุฉู ุฏูŽู„ูŽุงู„ูŽุฉู‹ ุนูŽู„ูŽู‰ ููŽุถู„ู ุงู„ุฏูู‘ุนูŽุงุกู ูููŠ ู‡ูŽุฐูŽุง ุงู„ูŠูŽูˆู…ู ุงู„ู…ูุจูŽุงุฑูŽูƒู ูˆูŽุนูŽุธููŠู…ู ุดูŽุฃู†ูู‡ูุŒ...

Lire l'article