ยซ Le Prophรจte lui-mรชme craignait le shirk pour ses Compagnons ! ยป
๐ Rappel religieux : ุงููููู ู ููุฃูุชูู ู ููู ููููููู: "ููู ู ุชูุญูุฐููุฑูููู ุงููููุงุณู ู ููู ุงูุดููุฑูููุ ููุญููู ุนูููู ุงูุชููููุญููุฏูุ ููููู ุจููุงุฏู ุงูุชูููุญููุฏูุ ููููุญูู ู ูููุญููุฏูููู." ุงูุฑููุณูููู ููุฎูุงูู...
๐ Rappel religieux :
ุงููููู ู ููุฃูุชูู ู ููู ููููููู: "ููู ู ุชูุญูุฐููุฑูููู ุงููููุงุณู ู ููู ุงูุดููุฑูููุ ููุญููู ุนูููู ุงูุชููููุญููุฏูุ ููููู ุจููุงุฏู ุงูุชูููุญููุฏูุ ููููุญูู ู ูููุญููุฏูููู."
ุงูุฑููุณูููู ููุฎูุงูู ุนูููู ุงูุตููุญูุงุจูุฉูุ ูุญููู ู ูุง ููุฎูุงูู ุนูููู ุฃูููููุณูููุงุ ุฃูุจูู ุงูุฃูููุจูููุงุกู ุฅูุจูุฑูุงูููู ู ุงูููุฐูู ููุฏููู ูููุง ููุฎูุงูู ุนูููู ููููุณููู: "ููุงุฌูููุจูููู ููุจูููููู ุฃููู ููุนูุจูุฏู ุงูุฃูุตูููุงู ู" ููุฏูุนูู ูููููุณููู: "ููุงุฌููุจูููู ููุจูููููู ุฃููู ููุนูุจูุฏู ุงูุฃูุตูููุงู ู" ููู ูุงุฐูุงุ ูุฃูููููู ููุฑูู ุฃูุซูุฑู ู ูุง ุตูููุนูุช ููู ุงููููุงุณู ู ูู ุชูุฒููููู ุงูุดููููุทูุงูู ููููู ู.
ููููุฃุชูู ู ูู ููุฃุชูู ููููููู: "ุงููููุงุณู ู ูุง ุฑูุฌูุนูุชู ููุนูุจูุงุฏูุฉู ุงูุฃูุตููุงู ู." ููููููู ุงููููุจูููู ุตููููู ุงูููู ุนูููู ุงูููู ููุณููููู ู: "ูุง ุชููููู ู ุงูุณููุงุนูุฉู ุญูุชููู ุชูุถุทูุฑูุจู ุงูููุงุชู ููุณูุงุกู ุฏููุณู ุนููุฏู ุฐูู ุงูุฎูููุตูุฉู."
Traduction franรงaise :
Aujourdโhui, il y en a qui disent : "Pourquoi mettez-vous en garde contre le polythรฉisme? Nous sommes sur le monothรฉisme (tawhรฎd), dans un pays monothรฉiste, et nous-mรชmes sommes des monothรฉistes (mouwahhidoun)."
Le Messager lui-mรชme craignait pour les compagnons ; et nous, ne craindrions-nous pas pour nous-mรชmes ?
Le pรจre des prophรจtes, Ibrรขhรฎm, lui qui a dรฉtruit les idoles, craignait [le polythรฉisme] pour sa propre personne : "Et prรฉserve-moi ainsi que mes enfants de lโadoration des idoles." (S.14 ; V.35) Il invoquait pour lui-mรชme : "Et prรฉserve-moi ainsi que mes enfants de lโadoration des idoles." Pourquoi ? Parce quโil voyait lโeffet que cela avait eu sur les gens, ร cause de lโembellissement du diable pour eux.
Et voilร qu'untel vient et dit : "De nos jours, les gens ne sont pas revenus ร lโadoration des idoles." Or le Prophรจte a dit : "LโHeure ne surviendra pas avant que les hanches des femmes de la tribu de Daws ne s'agitent autour de Dhou-l-Khalassah."
Rรฉsumรฉ des points ร retenir :
- Il souligne que le Prophรจte ๏ทบ lui-mรชme craignait le shirk pour ses Compagnons, qui รฉtaient pourtant la meilleure des gรฉnรฉrations. Cela implique que notre crainte pour nous-mรชmes doit รชtre encore plus grande.
- Pour renforcer son propos, il cite l'exemple du Prophรจte Ibrahim (Abraham), le pรจre des prophรจtes, qui a dรฉtruit les idoles, mais qui a tout de mรชme invoquรฉ Allah pour se prรฉserver, lui et sa descendance, de l'adoration des idoles : "Et prรฉserve-moi ainsi que mes enfants de lโadoration des idoles." (Sourate Ibrahim, 14:35). Cela montre la gravitรฉ du danger du shirk et la vigilance constante qu'il requiert.
- Le Cheikh rรฉpond ร l'argument selon lequel "les gens ne sont pas revenus ร l'adoration des idoles" en citant un Hadith du Prophรจte ๏ทบ qui prรฉdit le retour de l'adoration des idoles avant la fin des temps : "LโHeure ne surviendra pas avant que les hanches des femmes de la tribu de Daws ne s'agitent autour de Dhou-l-Khalassah." (Dhou-l-Khalassah รฉtant une idole adorรฉe avant l'Islam). Ce hadith prouve que le shirk sous ses formes les plus claires reviendra.
๐ Auteur de la fatawa et lien de la vidรฉo :
Cheikh Mohammed Ibn Ramzรขn Al Hรขjiri (ุญูุธู ุงููู).
Coran : Sourate Ibrahim (14), verset 35.
Hadith : Rapportรฉ par Mouslim (Sahih Muslim)
Lien de la vidรฉo : https://t.me/unrappel_pourtous/3184


