Retour au Mag

« Dire 'Toutes les louanges reviennent de droit à Allah Seul jusqu’à ce que la louange atteigne sa fin' ? »

2 min

📖 Question et réponse religieuse : زَكَرِيَّاء مِنَ الجَزَائِر يَقُول: " أَسْمَعُ كَثِيرًا مِنَ النَّاسِ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَحْمَدَ اللَّهَ عَلَى شَيْءٍ سَرَّهُ يَقُولُ: الحَمْدُ لِلَّهِ...

📖 Question et réponse religieuse :

زَكَرِيَّاء مِنَ الجَزَائِر يَقُول: "أَسْمَعُ كَثِيرًا مِنَ النَّاسِ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَحْمَدَ اللَّهَ عَلَى شَيْءٍ سَرَّهُ يَقُولُ: الحَمْدُ لِلَّهِ حَتَّى يَبْلُغَ الحَمْدُ مُنْتَهَاهُ. مَا حُكْمُ ذَلِكَ؟"

أَخِي زَكَرِيَّاء مِنَ الجَزَائِر، بارَكَ اللَّهُ فِيكَ وَرَضِيَ عَنْكَ. هَذِهِ الجُمْلَةُ وَهَذِهِ العِبَارَةُ غَيْرُ صَحِيحَة، وَذَلِكَ لِأَنَّ حَمْدَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ لَيْسَ لَهُ مُنْتَهَى، فَالمَحَامِدُ كُلُّهَا لِلَّهِ وَلَيْسَ لَهَا نِهَايَةٌ وَلَيْسَ لَهَا حَدٌّ، وَقَوْلُ الإنسَانِ: الحَمْدُ لِلَّهِ حَتَّى يَبْلُغَ الحَمْدُ مُنْتَهَاه، هَذِهِ العِبَارَةُ وَهَذِهِ الجُمْلَةُ غَلَطٌ يَنْبَغِي لِلمُسْلِمِ أَنْ يَتَجَنَّبَهَا.

Traduction :

Zakarya d'Algérie dit : "J'entends souvent les gens, lorsqu'ils souhaitent louer Allah pour une chose qui les a réjoui, dire : ‘Toutes les louanges ne reviennent de droit qu'à Allah, jusqu’à ce que la louange atteigne sa fin’. Quel est le jugement relatif à cela ?"

[La réponse :] Mon frère Zakarya d'Algérie, qu’Allah te bénisse et soit satisfait de toi. Cette phrase et cette expression ne sont pas correctes. Ceci, car la louange à Allah n'a pas de fin. Ainsi toutes les louanges Lui reviennent et elles n'ont ni fin ni limite. La parole de l’homme : ‘Toutes les louanges ne reviennent de droit qu'à Allah jusqu’à ce que la louange atteigne sa fin’, cette phrase est une erreur, il incombe au musulman de s'en écarter.

Résumé IA des points à retenir :

  • L'expression "Toutes les louanges reviennent de droit à Allah Seul jusqu’à ce que la louange atteigne sa fin" est incorrecte.
  • La louange à Allah (Al-Hamd) n'a pas de fin ni de limite. Toutes les louanges Lui appartiennent éternellement.
  • Il est donc inapproprié pour un musulman d'utiliser cette expression qui suggère une fin à la louange d'Allah.
  • Il est préférable d'utiliser des expressions de louange authentiques et illimitées envers Allah.

📚 Auteur de la fatawa et lien de la vidéo :

Cheikh ‘Aziz Farhân Al ‘Anazi حفظه الله

Lien de la vidéo : https://t.me/unrappel_pourtous/2085

Partenaires de confiance

JawabGratuit
BayyanGratuit
À lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Fatawas

Ne désespère pas du pardon d'Allah le jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Ibn Al-Mubârak رحمه الله, rappel religieux traduit

1 min

قال عبد الله بن المبارك رحمه الله: جئت إلى سفيان الثوري عشية عرفة وهو جاثٍ على ركبتيه، وعيناه تذرفان. فالتفت إلي، فقلت له: "من أسوأ هذا الجمع حالاً؟" قال: "الذي يظن أن الله لا يغفر له." Je vins trouver Sufyân Ath-Thawrî...

Lire l'article
Fatawas

Une invocation grandiose à répéter durant ces jours

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalâm Al-Shouway'ir حفظه الله, rappel religieux traduit

5 min

وَمِمَّا يَفضُلُ فِي الذِّكرِ فِي هَذِهِ الأَيَّامِ دُعَاءٌ ذَكَرَهُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي كِتَابِهِ مُقْتَرِنًا بِهَذِهِ الأَيَّامِ. "وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ...

Lire l'article
Fatawas

La meilleure invocation est celle du jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Al Razzâq Al Badr حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

عَنْ نَبِيِّنَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: "خَيرُ الدُّعَاءِ دُعَاءُ يَومِ عَرَفَةَ." وَكَفَاكَ بِهَذِهِ الجُملَةِ دَلَالَةً عَلَى فَضلِ الدُّعَاءِ فِي هَذَا اليَومِ المُبَارَكِ وَعَظِيمِ شَأنِهِ،...

Lire l'article