Retour au Mag

« Combiner les Prières à Cause de la Brièveté de la Nuit »

Réponse de Oum Souaib, étudiante en sciences religieuses avec l'autorisation de Sheikh Ferkous

4 min

📖 Rappel religieux : 🔸 : فَضيلَةُ الشَّيْخِ، وَفَّقَكُم اللَّهُ. هَذَا سائِلٌ مِنْ فَرَنْسَا يَقُولُ: " أَنَا مُقيمٌ بِفَرَنْسَا وَفِي هَذِهِ الأَيّامِ، يَدْخُلُ وَقْتُ المَغْرِبِ فِي...

📖 Rappel religieux :

🔸 : فَضيلَةُ الشَّيْخِ، وَفَّقَكُم اللَّهُ. هَذَا سائِلٌ مِنْ فَرَنْسَا يَقُولُ: "أَنَا مُقيمٌ بِفَرَنْسَا وَفِي هَذِهِ الأَيّامِ، يَدْخُلُ وَقْتُ المَغْرِبِ فِي السّاعَةِ العاشِرةِ لَيْلًا، وَوَقْتُ العِشاءِ بَعْدَ مُنتَصَفِ اللَّيْلِ، والْفَجْرُ يَكونُ فِي الثّالِثَةِ صَبَاحًا، أَيْ بَعْدَ العِشاءِ بِثَلاثِ سَاعَاتٍ. فِي مُعْظَمِ الوَقْتِ، أَنَامُ قَبْلَ دُخولِ وَقْتِ العِشاءِ. فَهَلْ يَجُوزُ لِي أَنْ أَجْمَعَ بَيْنَ المَغْرِبِ والْعِشاءِ جَمْعَ تَقْديم طِوالَ الأَيّامِ؟" لا يَجُوزُ لَكَ ذَلِكَ. الجَمْعُ إِنَّمَا هوَ لِلْمُسَافِرِ أَوْ لِلْمَرِيضِ الَّذِي يَحْتَاجُ إِلَى ذَلِكَ. وَإِلَّا كُلُّ صَلاةٍ تُصَلَّى فِي وَقْتِها. وَدَعَ عَنْكَ الكَسَلَ، والْخُمولَ والِاسْتِسْلامَ لِلرَّاحَةِ. حافِظْ عَلَى دينِكَ وَعَلَى صَلاتِكَ. "وَالَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلَوَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ" حافِظْ عَلَى دينِكَ وَلَا سِيمَا الصَّلَواتِ فِي أوقَاتِها وَمَعَ الجَماعَةِ.

Question : « Votre éminence, qu'Allah vous accorde la réussite. Voici un questionneur de France qui dit : "Je réside en France et ces jours-ci, l'heure de Maghrib entre à 22 heures, celle du ‘Ishaa après minuit, et le Fajr à 3 heures du matin, soit trois heures après Al ‘Ishaa. La plupart du temps, je dors avant l'heure du ‘Ishaa. M’est-il permis de combiner Al Maghrib et Al ‘Ishaa à l’heure du Maghrib tout au long de ces jours ?" »

Réponse : « Il ne t'est pas permis de faire cela (لا يَجُوزُ لَكَ ذَلِكَ - lā yajūzu laka dhālik). La combinaison des prières (الجَمْعُ - al-jamʿ) appartient au voyageur (لِلْمُسَافِرِ - lil-musāfir) ou au malade (لِلْمَرِيضِ - lil-marīḍ) qui en a besoin. Sinon (وَإِلَّا - wa ʾillā), chaque prière doit être accomplie en son temps (كُلُّ صَلاةٍ تُصَلَّى فِي وَقْتِها - kullu ṣalātin tuṣallā fī waqtihā). Éloigne de toi la paresse (الكَسَلَ - al-kasal), la léthargie (الخُمولَ - al-khumūl) et la soumission au confort (الِاسْتِسْلامَ لِلرَّاحَةِ - al-ʾistislāma lir-rāḥah).

Préserve ta religion (دينِكَ - dīnak) et tes prières (صَلاتِكَ - ṣalātak). "Et ceux qui observent strictement leurs prières." (Sourate Al-Mu'minun, 23 : 9) Sois vigilant envers ta religion (دينِكَ - dīnak), particulièrement les prières en leur temps (الصَّلَواتِ فِي أوقَاتِها - aṣ-ṣalawāti fī ʾawqātihā) et en groupe (وَمَعَ الجَماعَةِ - wa maʿa al-jamāʿah). »

✅ Ce Qu'il Faut Saisir(résumé IA) :

  • La règle générale : Chaque prière doit être accomplie à son heure prescrite.
  • Les exceptions à la règle : La combinaison des prières (Jam' - جَمْع) est permise uniquement pour le voyageur (musāfir - مُسَافِر) ou le malade (marīḍ - مَرِيض) qui en ressentent le besoin.
  • La brièveté de la nuit n'est pas une excuse : Le simple fait que la nuit soit courte et que l'heure de 'Isha soit tardive ne justifie pas la combinaison systématique des prières pour un résident.
  • Mise en garde contre la paresse : Il est impératif de lutter contre la paresse, la léthargie et la recherche excessive de confort qui pourraient conduire à négliger la prière à son heure.
  • L'importance de la préservation de la prière : Le croyant doit veiller scrupuleusement à accomplir ses prières à temps et, si possible, en groupe.
  • Verset coranique rappelant l'importance de la prière : Le verset de la Sourate Al-Mu'minun souligne l'importance d'observer strictement les prières.

📚 Auteur de la fatawa et lien de la vidéo :

Shaykh Salih Al Fawzân حفظه الله

Coran : Sourate Al-Mu'minun (23 : 9).

(Les règles concernant la combinaison des prières sont détaillées dans la jurisprudence islamique, basées sur la Sunnah du Prophète ﷺ).

Lien de la fatawa : https://t.me/unrappel_pourtous/197

Partenaires de confiance

JawabGratuit
BayyanGratuit
À lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Fatawas

Ne désespère pas du pardon d'Allah le jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Ibn Al-Mubârak رحمه الله, rappel religieux traduit

1 min

قال عبد الله بن المبارك رحمه الله: جئت إلى سفيان الثوري عشية عرفة وهو جاثٍ على ركبتيه، وعيناه تذرفان. فالتفت إلي، فقلت له: "من أسوأ هذا الجمع حالاً؟" قال: "الذي يظن أن الله لا يغفر له." Je vins trouver Sufyân Ath-Thawrî...

Lire l'article
Fatawas

Une invocation grandiose à répéter durant ces jours

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalâm Al-Shouway'ir حفظه الله, rappel religieux traduit

5 min

وَمِمَّا يَفضُلُ فِي الذِّكرِ فِي هَذِهِ الأَيَّامِ دُعَاءٌ ذَكَرَهُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي كِتَابِهِ مُقْتَرِنًا بِهَذِهِ الأَيَّامِ. "وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ...

Lire l'article
Fatawas

La meilleure invocation est celle du jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Al Razzâq Al Badr حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

عَنْ نَبِيِّنَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: "خَيرُ الدُّعَاءِ دُعَاءُ يَومِ عَرَفَةَ." وَكَفَاكَ بِهَذِهِ الجُملَةِ دَلَالَةً عَلَى فَضلِ الدُّعَاءِ فِي هَذَا اليَومِ المُبَارَكِ وَعَظِيمِ شَأنِهِ،...

Lire l'article