Retour au Mag

Cela รฉquivaut ร  une รฉmigration vers le Prophรจte

3 min

๐Ÿ“– Rappel religieux : ู…ูŽุงุฐูŽุง ูŠูŽู‚ููˆู„ู ุงู„ู†ูŽู‘ุจููŠูู‘ ุตูŽู„ูŽู‘ู‰ ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ูˆูŽุณูŽู„ูŽู‘ู…ูŽุŸ ูŠูŽู‚ููˆู„ู: "ุงู„ุนูุจูŽุงุฏูŽุฉู ูููŠ ุงู„ู‡ูŽุฑุฌู ูƒูŽู‡ูุฌุฑูŽุฉู ุฅูู„ูŽูŠูŽู‘." ูˆูŽุงู„ู…ูŽู‚ุตููˆุฏู: ูููŠ ุฒูŽู…ูŽู†ู ุงู„ููุชูŽู†ู. ููŽูƒูŽูˆู’ู†ููƒูŽ ุชูŽุซุจูุชู...

๐Ÿ“– Rappel religieux :

ู…ูŽุงุฐูŽุง ูŠูŽู‚ููˆู„ู ุงู„ู†ูŽู‘ุจููŠูู‘ ุตูŽู„ูŽู‘ู‰ ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ูˆูŽุณูŽู„ูŽู‘ู…ูŽุŸ ูŠูŽู‚ููˆู„ู: "ุงู„ุนูุจูŽุงุฏูŽุฉู ูููŠ ุงู„ู‡ูŽุฑุฌู ูƒูŽู‡ูุฌุฑูŽุฉู ุฅูู„ูŽูŠูŽู‘." ูˆูŽุงู„ู…ูŽู‚ุตููˆุฏู: ูููŠ ุฒูŽู…ูŽู†ู ุงู„ููุชูŽู†ู. ููŽูƒูŽูˆู’ู†ููƒูŽ ุชูŽุซุจูุชู ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ุนูุจูŽุงุฏูŽุฉู ูููŠ ุฒูŽู…ูŽู†ู ุงู„ููุชู†ูŽุฉูุŒ ูˆูŽุญูŽูˆู„ูŽูƒูŽ ู…ูŽู†ู’ ูŠูุฑููŠุฏู ุฃูŽู†ู’ ูŠูŽูุชูู†ูŽูƒูŽุŒ ุฃูŽุฌุฑููƒูŽ ูƒูŽุฃูŽุฌุฑู ุงู„ู‡ูุฌุฑูŽุฉู ุฅูู„ูŽู‰ ุงู„ู†ูŽู‘ุจููŠูู‘ ุตูŽู„ูŽู‘ู‰ ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ูˆูŽุณูŽู„ูŽู‘ู…ูŽ.

ุงู„ู…ูŽุนู’ู„ููˆู…ู ูŠูŽุง ุฅูุฎู’ูˆูŽุชูุŒ ุฃูŽู†ูŽู‘ ุงู„ู‡ูุฌู’ุฑูŽุฉูŽ ุฅูู„ูŽู‰ ุงู„ู†ูŽู‘ุจููŠูู‘ ุตูŽู„ูŽู‘ู‰ ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ูˆูŽุณูŽู„ูŽู‘ู…ูŽ ุงู†ู‚ูŽุทูŽุนูŽุชู’ ุจูููŽุชุญู ู…ูŽูƒูŽู‘ุฉูŽ. ูˆูŽู…ูŽุงุชูŽ ุงู„ู†ูŽู‘ุจููŠูู‘ ุตูŽู„ูŽู‘ู‰ ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ูˆูŽุณูŽู„ูŽู‘ู…ูŽ ุจูŽุนุฏูŽ ุฐูŽู„ููƒูŽ. ูˆูŽู„ูŽูƒูู† ุฃูŽู†ู’ุชูŽ ุงู„ูŠูŽูˆู…ูŽ ูŠูู…ูƒูู†ู ุฃูŽู†ู’ ุชูŽู†ูŽุงู„ูŽ ุฃูŽุฌุฑูŽ ุงู„ู‡ูุฌู’ุฑูŽุฉู ุฅูู„ูŽู‰ ุงู„ู†ูŽู‘ุจููŠูู‘ ุตูŽู„ูŽู‘ู‰ ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ูˆูŽุณูŽู„ูŽู‘ู…ูŽ. ูƒูŽูŠููŽุŸ ุจูุฃูŽู†ู’ ุชูŽุญุฑูุตูŽ ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ุนูู„ู…ู ุงู„ุดูŽู‘ุฑุนููŠูู‘ุŒ ูˆูŽุจูุฃูŽู†ู’ ุชูŽุนุจูุฏูŽ ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ูŽ ูููŠ ุฒูŽู…ูŽู†ู ุงู„ููุชูŽู†ูุŒ ููŽุชูุคุฌูŽุฑูŽ ุฃูŽุฌุฑูŽ ุงู„ู‡ูุฌุฑูŽุฉู ุฅูู„ูŽู‰ ุงู„ู†ูŽู‘ุจููŠูู‘ ุตูŽู„ูŽู‘ู‰ ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ูˆูŽุณูŽู„ูŽู‘ู…ูŽ. ุฅูุฐูŽุง ุนูŽุฑูŽูู†ูŽุง ู‡ูŽุฐูŽุงุŒ ูƒูŽูŠููŽ ู„ูŽุง ู†ูŽุตุจูุฑูุŸ

Traduction franรงaise fidรจle :

Que dit le Prophรจte ๏ทบ ? Il dit : "Lโ€™adoration en temps de troubles รฉquivaut ร  une รฉmigration vers moi." C'est-ร -dire : en temps de tentations. Ainsi, si tu restes ferme dans lโ€™adoration en pรฉriode de troubles, alors que tout autour de toi se trouvent des gens qui cherchent ร  t'en dรฉtourner, ta rรฉcompense รฉquivaut celle de celui qui a รฉmigrรฉ vers le Prophรจte ๏ทบ.

Et il est connu, รด mes frรจres, que lโ€™รฉmigration vers le Prophรจte ๏ทบ a pris fin avec la conquรชte de La Mecque. Et le Prophรจte ๏ทบ est mort aprรจs cela. En revanche, aujourdโ€™hui, tu peux obtenir la rรฉcompense de lโ€™รฉmigration vers le Prophรจte ๏ทบ. Comment cela ? En รฉtant attachรฉ ร  la science religieuse, et en adorant Allah en temps de troubles. Tu recevras ainsi la rรฉcompense de lโ€™รฉmigration vers le Prophรจte ๏ทบ. Si lโ€™on comprend cela, comment pourrions-nous ne pas รชtre patients ?

Rรฉsumรฉ IA des points ร  retenir :

  • Le Prophรจte ๏ทบ a affirmรฉ que l'adoration en pรฉriode de troubles (fitan) est comparable ร  une รฉmigration (hijra) vers lui.
  • Bien que l'รฉmigration physique vers le Prophรจte ๏ทบ ait cessรฉ aprรจs la conquรชte de La Mecque, il est toujours possible d'obtenir une rรฉcompense รฉquivalente aujourd'hui.
  • Ceci est rรฉalisable en restant ferme dans l'adoration face aux tentations et aux influences nรฉgatives.
  • Pour atteindre cette grande rรฉcompense, il est essentiel de s'attacher ร  la science religieuse et de persรฉvรฉrer dans l'adoration d'Allah durant les pรฉriodes de troubles.
  • Comprendre cette immense rรฉcompense doit nous encourager ร  faire preuve de patience et de constance dans notre pratique religieuse.

๐Ÿ“š Auteur de la fatawa et lien de la vidรฉo :

Auteur de la fatawa : Cheikh Soulayman Ar Rouhayli ุญูุธู‡ ุงู„ู„ู‡

Lien de la vidรฉo : https://t.me/unrappel_pourtous/3320

Partenaires de confiance

JawabGratuit
BayyanGratuit
ร€ lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Fatawas

Ne dรฉsespรจre pas du pardon d'Allah le jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Ibn Al-Mubรขrak ุฑุญู…ู‡ ุงู„ู„ู‡, rappel religieux traduit

1 min

ู‚ุงู„ ุนุจุฏ ุงู„ู„ู‡ ุจู† ุงู„ู…ุจุงุฑูƒ ุฑุญู…ู‡ ุงู„ู„ู‡: ุฌุฆุช ุฅู„ู‰ ุณููŠุงู† ุงู„ุซูˆุฑูŠ ุนุดูŠุฉ ุนุฑูุฉ ูˆู‡ูˆ ุฌุงุซู ุนู„ู‰ ุฑูƒุจุชูŠู‡ุŒ ูˆุนูŠู†ุงู‡ ุชุฐุฑูุงู†. ูุงู„ุชูุช ุฅู„ูŠุŒ ูู‚ู„ุช ู„ู‡: "ู…ู† ุฃุณูˆุฃ ู‡ุฐุง ุงู„ุฌู…ุน ุญุงู„ุงู‹ุŸ" ู‚ุงู„: "ุงู„ุฐูŠ ูŠุธู† ุฃู† ุงู„ู„ู‡ ู„ุง ูŠุบูุฑ ู„ู‡." Je vins trouver Sufyรขn Ath-Thawrรฎ...

Lire l'article
Fatawas

Une invocation grandiose ร  rรฉpรฉter durant ces jours

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalรขm Al-Shouway'ir ุญูุธู‡ ุงู„ู„ู‡, rappel religieux traduit

5 min

ูˆูŽู…ูู…ูŽู‘ุง ูŠูŽูุถูู„ู ูููŠ ุงู„ุฐูู‘ูƒุฑู ูููŠ ู‡ูŽุฐูู‡ู ุงู„ุฃูŽูŠูŽู‘ุงู…ู ุฏูุนูŽุงุกูŒ ุฐูŽูƒูŽุฑูŽู‡ู ุงู„ู„ู‡ู ุนูŽุฒูŽู‘ ูˆูŽุฌูŽู„ูŽู‘ ูููŠ ูƒูุชูŽุงุจูู‡ู ู…ูู‚ู’ุชูŽุฑูู†ู‹ุง ุจูู‡ูŽุฐูู‡ู ุงู„ุฃูŽูŠูŽู‘ุงู…ู. "ูˆูŽู…ูู†ู’ู‡ูู… ู…ูŽู‘ู† ูŠูŽู‚ููˆู„ู ุฑูŽุจูŽู‘ู†ูŽุง ุขุชูู†ูŽุง ูููŠ ุงู„ุฏูู‘ู†ู’ูŠูŽุง ุญูŽุณูŽู†ูŽุฉู‹ ูˆูŽูููŠ ุงู„ุขุฎูุฑูŽุฉู...

Lire l'article
Fatawas

La meilleure invocation est celle du jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Al Razzรขq Al Badr ุญูุธู‡ ุงู„ู„ู‡, rappel religieux traduit

1 min

ุนูŽู†ู’ ู†ูŽุจููŠูู‘ู†ูŽุง ุตูŽู„ูŽู‘ู‰ ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู‡ู ูˆูŽุณูŽู„ูŽู‘ู…ูŽ ุฃูŽู†ูŽู‘ู‡ู ู‚ูŽุงู„ูŽ: "ุฎูŽูŠุฑู ุงู„ุฏูู‘ุนูŽุงุกู ุฏูุนูŽุงุกู ูŠูŽูˆู…ู ุนูŽุฑูŽููŽุฉูŽ." ูˆูŽูƒูŽููŽุงูƒูŽ ุจูู‡ูŽุฐูู‡ู ุงู„ุฌูู…ู„ูŽุฉู ุฏูŽู„ูŽุงู„ูŽุฉู‹ ุนูŽู„ูŽู‰ ููŽุถู„ู ุงู„ุฏูู‘ุนูŽุงุกู ูููŠ ู‡ูŽุฐูŽุง ุงู„ูŠูŽูˆู…ู ุงู„ู…ูุจูŽุงุฑูŽูƒู ูˆูŽุนูŽุธููŠู…ู ุดูŽุฃู†ูู‡ูุŒ...

Lire l'article