Retour au Mag

« Un cœur pur dans des vêtements sales… »

2 min

📖 Rappel religieux : عَنْ أَبي إِدرِيس الخَولانِيِّ قَالَ: " قَلبٌ نَقِيٌّ فِي ثِيَابٍ وَسِخَةٍ خَيرٌ مِن قَلبٍ وَسِخٍ فِي ثِيَابٍ نَقِيَّةٍ. " وَعَن مَالِكِ بنِ أَنَسٍ قَالَ: " إِنَّ لِمَن...

📖 Rappel religieux :

عَنْ أَبي إِدرِيس الخَولانِيِّ قَالَ: "قَلبٌ نَقِيٌّ فِي ثِيَابٍ وَسِخَةٍ خَيرٌ مِن قَلبٍ وَسِخٍ فِي ثِيَابٍ نَقِيَّةٍ." وَعَن مَالِكِ بنِ أَنَسٍ قَالَ: "إِنَّ لِمَن يَسجُدُ لِلَّهِ وَلِمَن يَسجُدُ لِلصَّنَمِ صُورَةٌ وَاحِدَةٌ فِي سُجودِهم. وَمَعَ ذَلكَ فَالأَوَّلُ عَابِدٌ وَالثَّانِي كَافِرٌ. فَرَّقَت بَينَهُمَا النِّيَّاتُ." فَأَصلِحْ نِيَّتَكَ!

Traduction française :

Abou Idrîss Al Khawlâni a dit : "Un cœur pur dans des vêtements sales vaut mieux qu’un cœur impur dans des vêtements propres." Et selon Malik Ibn Anas : "Celui qui se prosterne devant Allah et celui qui se prosterne devant une idole ont la même posture de prosternation. Cependant, le premier est un adorateur et le second un mécréant. Ce sont les intentions qui les différencient." Corrige donc ton intention !

Résumé IA des points à retenir :

  • La pureté du cœur est primordiale et plus importante que l'apparence extérieure.
  • La citation d'Abou Idrîss Al Khawlâni souligne que la propreté intérieure (pureté du cœur) a plus de valeur que la propreté des vêtements si le cœur est impur.
  • L'exemple de Malik Ibn Anas illustre que la même action (la prosternation) peut avoir des significations et des jugements totalement différents en fonction de l'intention.
  • La différence entre un adorateur d'Allah et un mécréant (adorateur d'idoles) réside dans l'intention derrière l'acte de prosternation.
  • Il est donc essentiel de corriger et de purifier son intention dans toutes ses actions, car c'est elle qui détermine leur validité et leur récompense auprès d'Allah.

📚 Auteur de la vidéo et lien de la fatawa :

Cheikh Saïd Raslân حفظه الله

Lien de la vidéo : https://t.me/unrappel_pourtous/2624

Partenaires de confiance

JawabGratuit
BayyanGratuit
À lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Fatawas

Ne désespère pas du pardon d'Allah le jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Ibn Al-Mubârak رحمه الله, rappel religieux traduit

1 min

قال عبد الله بن المبارك رحمه الله: جئت إلى سفيان الثوري عشية عرفة وهو جاثٍ على ركبتيه، وعيناه تذرفان. فالتفت إلي، فقلت له: "من أسوأ هذا الجمع حالاً؟" قال: "الذي يظن أن الله لا يغفر له." Je vins trouver Sufyân Ath-Thawrî...

Lire l'article
Fatawas

Une invocation grandiose à répéter durant ces jours

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalâm Al-Shouway'ir حفظه الله, rappel religieux traduit

5 min

وَمِمَّا يَفضُلُ فِي الذِّكرِ فِي هَذِهِ الأَيَّامِ دُعَاءٌ ذَكَرَهُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي كِتَابِهِ مُقْتَرِنًا بِهَذِهِ الأَيَّامِ. "وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ...

Lire l'article
Fatawas

La meilleure invocation est celle du jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Al Razzâq Al Badr حفظه الله, rappel religieux traduit

1 min

عَنْ نَبِيِّنَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: "خَيرُ الدُّعَاءِ دُعَاءُ يَومِ عَرَفَةَ." وَكَفَاكَ بِهَذِهِ الجُملَةِ دَلَالَةً عَلَى فَضلِ الدُّعَاءِ فِي هَذَا اليَومِ المُبَارَكِ وَعَظِيمِ شَأنِهِ،...

Lire l'article