Retour au Mag

La Fermetรฉ, ร” les Frรจres !

2 min

๐Ÿ“– Rappel religieux : ููŽุงู„ุซูŽู‘ุจุงุช! ุงู„ุซูŽู‘ุจุงุชูุŒ ูŠูŽุง ุฅุฎู’ูˆูŽุฉ! ุชูŽุนูŽู„ูŽู‘ู…ูˆุง! ุชูŽุนูŽู„ูŽู‘ู…ูˆุง! ุชูŽุนูŽู„ูŽู‘ู…ูˆุง! ุงู„ุนูู„ู’ู…ู ู†ููˆุฑูŒ. ูˆูŽุงู†ู’ุดูุฑูˆุง ุงู„ุนูู„ู’ู…ูŽุŒ ููŽุงู„ู’ุนูู„ู’ู… ู†ููˆุฑูŒ. ูˆูŽุชูŽู…ูŽุณูŽู‘ูƒููˆุง ุจูู…ูŽู†ู’ู‡ูŽุฌู ุงู„ุณูŽู‘ู„ูŽููุŒ...

๐Ÿ“– Rappel religieux :

ููŽุงู„ุซูŽู‘ุจุงุช! ุงู„ุซูŽู‘ุจุงุชูุŒ ูŠูŽุง ุฅุฎู’ูˆูŽุฉ! ุชูŽุนูŽู„ูŽู‘ู…ูˆุง! ุชูŽุนูŽู„ูŽู‘ู…ูˆุง! ุชูŽุนูŽู„ูŽู‘ู…ูˆุง! ุงู„ุนูู„ู’ู…ู ู†ููˆุฑูŒ. ูˆูŽุงู†ู’ุดูุฑูˆุง ุงู„ุนูู„ู’ู…ูŽุŒ ููŽุงู„ู’ุนูู„ู’ู… ู†ููˆุฑูŒ. ูˆูŽุชูŽู…ูŽุณูŽู‘ูƒููˆุง ุจูู…ูŽู†ู’ู‡ูŽุฌู ุงู„ุณูŽู‘ู„ูŽููุŒ ุฃู‚ููŠู…ููˆู‡ู! ูˆุงุฏู’ุนููˆุง ุฅู„ูŽูŠู’ู‡ู ูˆูŽุญูŽู‚ูู‘ู‚ูˆู‡ู ูˆูŽุงุนู’ู…ูŽู„ููˆุง ุจูู‡ู. ูˆูŽุงุซู’ุจูุชูˆุง ุชูุฏุงููุนูˆู†ูŽ ุนูŽู†ู’ ุจูู„ู’ุฏุงู†ููƒูู…ู’ุŒ ูˆูŽุฃู…ู’ู†ููƒูู…ู’ุŒ ูˆูŽูˆูู„ุงุฉ ุฃู…ู’ุฑููƒูู…ู’ ูˆูŽุฑูุฌุงู„ ุฌูŽูŠู’ุดููƒูู…ู’. ูˆูŽู…ูŽู‡ู’ู…ูŽุง ู‚ูŽุงู„ูŽ ุงู„ู‚ูŽุงุฆูู„ููˆู†ูŽ ูˆูŽู…ูŽู‡ู’ู…ูŽุง ุณูŽุฎูุฑูŽ ุงู„ุณู‘ุงุฎูุฑูˆู†ูŽ. ูุงู„ู’ู…ูู‡ูู…ูู‘ ุฃู†ูŽู‘ ุงู„ูŽู‘ุฐููŠ ุจูŽูŠู’ู†ูŽูƒูŽ ูˆูŽุจูŽูŠู’ู†ูŽ ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ุนุงู…ูุฑูŒ. ูˆูŽุณูŽุชูŽุฌูุฏู ุงู„ุฎูŽูŠู’ุฑูŽ ุฅู†ู’ ุดูŽุงุกูŽ ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู.

Traduction littรฉrale :

ยซ La fermetรฉ ! La fermetรฉ, รด les frรจres ! Apprenez ! Apprenez ! Apprenez ! La science est une lumiรจre. Propagez la science car elle est une lumiรจre. Attachez-vous ร  la voie des pieux prรฉdรฉcesseurs, รฉtablissez-la ! Prรชchez ร  cette voie, concrรฉtisez-la et mettez-la en pratique. Restez fermes et dรฉfendez votre pays, votre sรฉcuritรฉ, vos gouverneurs et vos militaires. Et peu importe les dires que ceux qui parlent et les moqueries des moqueurs. Lโ€™essentiel est que ce quโ€™il y a entre toi et Allah soit maintenu. Tu trouveras alors le bien, avec la permission dโ€™Allah. ยป

โœ… Rรฉsumรฉ IA des points ร  retenir :

  • La fermetรฉ (ุงู„ุซูŽู‘ุจุงุช - ath-thabฤt) : Un appel insistant ร  la constance dans la foi et la pratique.
  • L'acquisition de la science (ุชูŽุนูŽู„ูŽู‘ู…ูˆุง - taสฟallamลซ) : Une triple exhortation ร  rechercher la science, car elle est une lumiรจre (ุงู„ุนูู„ู’ู…ู ู†ููˆุฑูŒ - al-สฟilmu nลซr).
  • La propagation de la science (ุงู†ู’ุดูุฑูˆุง ุงู„ุนูู„ู’ู…ูŽ - unshurลซ al-สฟilm) : Partager la science, car elle est une lumiรจre pour les autres aussi.
  • L'adhรฉsion ร  la voie des pieux prรฉdรฉcesseurs (ู…ูŽู†ู’ู‡ูŽุฌู ุงู„ุณูŽู‘ู„ูŽูู - manhaj as-salaf) : S'y attacher, l'รฉtablir, y appeler, la concrรฉtiser et la mettre en pratique.
  • La dรฉfense de la communautรฉ : Rester ferme pour dรฉfendre son pays (ุจูู„ู’ุฏุงู†ููƒูู…ู’ - buldฤnikum), sa sรฉcuritรฉ (ุฃู…ู’ู†ููƒูู…ู’ - amnikum), ses gouverneurs (ูˆูู„ุงุฉ ุฃู…ู’ุฑููƒูู…ู’ - wulฤt amrikum) et ses militaires (ุฑูุฌุงู„ ุฌูŽูŠู’ุดููƒูู…ู’ - rijฤl jayshikum).
  • L'importance de la relation avec Allah : Se concentrer sur la rectitude de sa relation avec Allah, quelles que soient les critiques et les moqueries.
  • La promesse du bien : Celui qui maintient sa relation avec Allah trouvera le bien, par la volontรฉ d'Allah (ุฅู†ู’ ุดูŽุงุกูŽ ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู - in shฤสพa Allฤh).

๐Ÿ“š Auteur de la fatawa et lien de la vidรฉo :

Shaykh Soulayman Ar Rouhayli ุญูุธู‡ ุงู„ู„ู‡

Lien de la vidรฉo : https://t.me/unrappel_pourtous/112

Partenaires de confiance

JawabGratuit
BayyanGratuit
ร€ lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Fatawas

Ne dรฉsespรจre pas du pardon d'Allah le jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Ibn Al-Mubรขrak ุฑุญู…ู‡ ุงู„ู„ู‡, rappel religieux traduit

1 min

ู‚ุงู„ ุนุจุฏ ุงู„ู„ู‡ ุจู† ุงู„ู…ุจุงุฑูƒ ุฑุญู…ู‡ ุงู„ู„ู‡: ุฌุฆุช ุฅู„ู‰ ุณููŠุงู† ุงู„ุซูˆุฑูŠ ุนุดูŠุฉ ุนุฑูุฉ ูˆู‡ูˆ ุฌุงุซู ุนู„ู‰ ุฑูƒุจุชูŠู‡ุŒ ูˆุนูŠู†ุงู‡ ุชุฐุฑูุงู†. ูุงู„ุชูุช ุฅู„ูŠุŒ ูู‚ู„ุช ู„ู‡: "ู…ู† ุฃุณูˆุฃ ู‡ุฐุง ุงู„ุฌู…ุน ุญุงู„ุงู‹ุŸ" ู‚ุงู„: "ุงู„ุฐูŠ ูŠุธู† ุฃู† ุงู„ู„ู‡ ู„ุง ูŠุบูุฑ ู„ู‡." Je vins trouver Sufyรขn Ath-Thawrรฎ...

Lire l'article
Fatawas

Une invocation grandiose ร  rรฉpรฉter durant ces jours

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalรขm Al-Shouway'ir ุญูุธู‡ ุงู„ู„ู‡, rappel religieux traduit

5 min

ูˆูŽู…ูู…ูŽู‘ุง ูŠูŽูุถูู„ู ูููŠ ุงู„ุฐูู‘ูƒุฑู ูููŠ ู‡ูŽุฐูู‡ู ุงู„ุฃูŽูŠูŽู‘ุงู…ู ุฏูุนูŽุงุกูŒ ุฐูŽูƒูŽุฑูŽู‡ู ุงู„ู„ู‡ู ุนูŽุฒูŽู‘ ูˆูŽุฌูŽู„ูŽู‘ ูููŠ ูƒูุชูŽุงุจูู‡ู ู…ูู‚ู’ุชูŽุฑูู†ู‹ุง ุจูู‡ูŽุฐูู‡ู ุงู„ุฃูŽูŠูŽู‘ุงู…ู. "ูˆูŽู…ูู†ู’ู‡ูู… ู…ูŽู‘ู† ูŠูŽู‚ููˆู„ู ุฑูŽุจูŽู‘ู†ูŽุง ุขุชูู†ูŽุง ูููŠ ุงู„ุฏูู‘ู†ู’ูŠูŽุง ุญูŽุณูŽู†ูŽุฉู‹ ูˆูŽูููŠ ุงู„ุขุฎูุฑูŽุฉู...

Lire l'article
Fatawas

La meilleure invocation est celle du jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Al Razzรขq Al Badr ุญูุธู‡ ุงู„ู„ู‡, rappel religieux traduit

1 min

ุนูŽู†ู’ ู†ูŽุจููŠูู‘ู†ูŽุง ุตูŽู„ูŽู‘ู‰ ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู‡ู ูˆูŽุณูŽู„ูŽู‘ู…ูŽ ุฃูŽู†ูŽู‘ู‡ู ู‚ูŽุงู„ูŽ: "ุฎูŽูŠุฑู ุงู„ุฏูู‘ุนูŽุงุกู ุฏูุนูŽุงุกู ูŠูŽูˆู…ู ุนูŽุฑูŽููŽุฉูŽ." ูˆูŽูƒูŽููŽุงูƒูŽ ุจูู‡ูŽุฐูู‡ู ุงู„ุฌูู…ู„ูŽุฉู ุฏูŽู„ูŽุงู„ูŽุฉู‹ ุนูŽู„ูŽู‰ ููŽุถู„ู ุงู„ุฏูู‘ุนูŽุงุกู ูููŠ ู‡ูŽุฐูŽุง ุงู„ูŠูŽูˆู…ู ุงู„ู…ูุจูŽุงุฑูŽูƒู ูˆูŽุนูŽุธููŠู…ู ุดูŽุฃู†ูู‡ูุŒ...

Lire l'article