Retour au Mag

ยซ Dire : "Je place ma confiance en Allah puis en toi" ยป

1 min

๐Ÿ“– Rappel religieux : ุฅูู†ูŽู‘ู‡ู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุฎูŽุทูŽุฅู ุฃูŽู† ุชูŽู‚ููˆู„ูŽ: "ุชูŽูˆูŽูƒูŽู‘ู„ุชู ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ูุŒ ุซูู…ูŽู‘ ุนูŽู„ูŽูŠูƒูŽ." ูˆูŽุฅูู†ูŽู‘ู…ูŽุง ุชูŽู‚ููˆู„ู: "ุชูŽูˆูŽูƒูŽู‘ู„ู’ุชู ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ูˆูŽุญุฏูŽู‡ู." ูˆูŽุฃูŽู†ูŽู‘ ู…ูŽู† ู‚ูŽุงู„ูŽ ู‡ูŽุฐูู‡ู...

๐Ÿ“– Rappel religieux :

ุฅูู†ูŽู‘ู‡ู ู…ูู†ูŽ ุงู„ุฎูŽุทูŽุฅู ุฃูŽู† ุชูŽู‚ููˆู„ูŽ: "ุชูŽูˆูŽูƒูŽู‘ู„ุชู ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ูุŒ ุซูู…ูŽู‘ ุนูŽู„ูŽูŠูƒูŽ." ูˆูŽุฅูู†ูŽู‘ู…ูŽุง ุชูŽู‚ููˆู„ู: "ุชูŽูˆูŽูƒูŽู‘ู„ู’ุชู ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ูˆูŽุญุฏูŽู‡ู." ูˆูŽุฃูŽู†ูŽู‘ ู…ูŽู† ู‚ูŽุงู„ูŽ ู‡ูŽุฐูู‡ู ุงู„ูƒูŽู„ูู…ูŽุฉูŽ ู†ูŽู‚ููˆู„ู ุฅูู†ูŽู‘ู‡ู ุฃูŽุฎุทูŽุฃูŽ ุงู„ุนูุจูŽุงุฑูŽุฉูŽุŒ ู„ูุฃูŽู†ูŽู‘ ุงู„ุชูŽู‘ูˆูŽูƒูู‘ู„ูŽ ุนูุจูŽุงุฏูŽุฉูŒ ู„ูู„ูŽู‘ู‡ู ู„ูŽุง ูŠูŽุฌููˆุฒู ุตูŽุฑููู‡ูŽุง ุฅูู„ูŽู‘ุง ู„ูู„ูŽู‘ู‡ู ุนูŽุฒูŽู‘ ูˆูŽุฌูŽู„ูŽู‘.

Traduction franรงaise :

Il est incorrect de dire : "Je place ma confiance en Allah, puis en toi." Il faut plutรดt dire : "Je place ma confiance en Allah Seul." Quant ร  celui qui prononce cette phrase, nous disons qu'il a fait une erreur d'expression, car le tawakkoul est une adoration destinรฉe exclusivement ร  Allah, et il n'est pas permis de la vouer ร  autre que Lui.

Rรฉsumรฉ IA des points ร  retenir :

  • Il explique que la formulation correcte est : "Je place ma confiance en Allah Seul".
  • La raison de cette interdiction est que le "tawakkoul" (la confiance et le fait de s'en remettre ร ) est une adoration exclusive ร  Allah (ibadah).
  • Il n'est donc pas permis de vouer cette adoration ร  qui que ce soit d'autre qu'Allah, mรชme en utilisant le terme "puis" (thumma) qui pourrait suggรฉrer une forme de reliance ou de dรฉpendance aprรจs Allah. La confiance totale et absolue ne peut รชtre placรฉe qu'en le Crรฉateur.

Ce rappel souligne l'importance de la puretรฉ du Tawhid (monothรฉisme) et de la comprรฉhension correcte des concepts d'adoration en Islam, y compris dans le langage utilisรฉ.

๐Ÿ“š Auteur de la fatawa et lien de la vidรฉo :

Cheikh 'Abd Assalรขm Al-Shouway'ir ุญูุธู‡ ุงู„ู„ู‡

Lien de la vidรฉo : https://t.me/unrappel_pourtous/3078

Partenaires de confiance

JawabGratuit
BayyanGratuit
ร€ lire aussi

Articles proches

Tous les articles
Fatawas

Ne dรฉsespรจre pas du pardon d'Allah le jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Ibn Al-Mubรขrak ุฑุญู…ู‡ ุงู„ู„ู‡, rappel religieux traduit

1 min

ู‚ุงู„ ุนุจุฏ ุงู„ู„ู‡ ุจู† ุงู„ู…ุจุงุฑูƒ ุฑุญู…ู‡ ุงู„ู„ู‡: ุฌุฆุช ุฅู„ู‰ ุณููŠุงู† ุงู„ุซูˆุฑูŠ ุนุดูŠุฉ ุนุฑูุฉ ูˆู‡ูˆ ุฌุงุซู ุนู„ู‰ ุฑูƒุจุชูŠู‡ุŒ ูˆุนูŠู†ุงู‡ ุชุฐุฑูุงู†. ูุงู„ุชูุช ุฅู„ูŠุŒ ูู‚ู„ุช ู„ู‡: "ู…ู† ุฃุณูˆุฃ ู‡ุฐุง ุงู„ุฌู…ุน ุญุงู„ุงู‹ุŸ" ู‚ุงู„: "ุงู„ุฐูŠ ูŠุธู† ุฃู† ุงู„ู„ู‡ ู„ุง ูŠุบูุฑ ู„ู‡." Je vins trouver Sufyรขn Ath-Thawrรฎ...

Lire l'article
Fatawas

Une invocation grandiose ร  rรฉpรฉter durant ces jours

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Assalรขm Al-Shouway'ir ุญูุธู‡ ุงู„ู„ู‡, rappel religieux traduit

5 min

ูˆูŽู…ูู…ูŽู‘ุง ูŠูŽูุถูู„ู ูููŠ ุงู„ุฐูู‘ูƒุฑู ูููŠ ู‡ูŽุฐูู‡ู ุงู„ุฃูŽูŠูŽู‘ุงู…ู ุฏูุนูŽุงุกูŒ ุฐูŽูƒูŽุฑูŽู‡ู ุงู„ู„ู‡ู ุนูŽุฒูŽู‘ ูˆูŽุฌูŽู„ูŽู‘ ูููŠ ูƒูุชูŽุงุจูู‡ู ู…ูู‚ู’ุชูŽุฑูู†ู‹ุง ุจูู‡ูŽุฐูู‡ู ุงู„ุฃูŽูŠูŽู‘ุงู…ู. "ูˆูŽู…ูู†ู’ู‡ูู… ู…ูŽู‘ู† ูŠูŽู‚ููˆู„ู ุฑูŽุจูŽู‘ู†ูŽุง ุขุชูู†ูŽุง ูููŠ ุงู„ุฏูู‘ู†ู’ูŠูŽุง ุญูŽุณูŽู†ูŽุฉู‹ ูˆูŽูููŠ ุงู„ุขุฎูุฑูŽุฉู...

Lire l'article
Fatawas

La meilleure invocation est celle du jour de 'Arafah

Auteur de la parole : Cheikh 'Abd Al Razzรขq Al Badr ุญูุธู‡ ุงู„ู„ู‡, rappel religieux traduit

1 min

ุนูŽู†ู’ ู†ูŽุจููŠูู‘ู†ูŽุง ุตูŽู„ูŽู‘ู‰ ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู‡ู ูˆูŽุณูŽู„ูŽู‘ู…ูŽ ุฃูŽู†ูŽู‘ู‡ู ู‚ูŽุงู„ูŽ: "ุฎูŽูŠุฑู ุงู„ุฏูู‘ุนูŽุงุกู ุฏูุนูŽุงุกู ูŠูŽูˆู…ู ุนูŽุฑูŽููŽุฉูŽ." ูˆูŽูƒูŽููŽุงูƒูŽ ุจูู‡ูŽุฐูู‡ู ุงู„ุฌูู…ู„ูŽุฉู ุฏูŽู„ูŽุงู„ูŽุฉู‹ ุนูŽู„ูŽู‰ ููŽุถู„ู ุงู„ุฏูู‘ุนูŽุงุกู ูููŠ ู‡ูŽุฐูŽุง ุงู„ูŠูŽูˆู…ู ุงู„ู…ูุจูŽุงุฑูŽูƒู ูˆูŽุนูŽุธููŠู…ู ุดูŽุฃู†ูู‡ูุŒ...

Lire l'article